Czym może się zająć absolwent studiów językowych po studiach?
Jeżeli chcesz dowiedzieć się większą ilość informacji na omawiany temat, to znajdziesz je zapewne pod tym odsyłaczem (http://www.mercor.com.pl/pl/produkty/wentylacja-po%C5%BCarowa/zawory-odcinaj%C4%85ce/), gdzie są one niesamowicie szczegółowo opisane.

Można wówczas wyjechać z kraju i pracować jako wykładowca języka polskiego czy znaleźć pracę w szkole językowej w jakimś większym mieście, do jakiej zgłaszają się obcokrajowcy aby nauczyć się podstaw polskiego. Jeśli student nie nie odnajduje się jako nauczyciel, może zdecydować się na specjalizację tłumaczeniową, może wykonywać tłumaczenia pisemne (zob. tłumaczenia pisemne w ofercie firmy Nowkom) oraz tłumaczenia ustne i podejść do egzaminu na tłumacza przysięgłego, który przygotowuje tłumaczenia pisemne dokumentów, na przykład dokumentów potwierdzających odbyta edukację, wyników badań, pism do instytucji (w swoim gabinecie), lecz także może asystować przy uroczystościach wagi państwowej, jak śluby osób odmiennej narodowości, odbywające się na przykład na terenie Polski. Tłumacz może pracować również w wydawnictwie. Osoby z ogromnym talentem językowym i dużą ogładą mogą być tłumaczem wycieczek zagranicznych, oprowadzać międzynarodowych gości itp.
Tłumacz posługujący się dwoma językami obcymi jest szczególnie rozchwytywany. Wykonuje nie tylko symultaniczne tłumaczenia konferencyjne, lecz pomaga również przy tłumaczeniu biuletynów po sympozjach albo prowadzenia rozmów biznesowych.